蕃茄歷史

蕃茄的別名

2012-12-17  蕃茄歷史

 

蕃茄名字的故事
可能大部分的人認為世界上到那裡也把蕃茄叫做「tomato」,但其實各地的蕃茄唸法各有不同,例如,義大利現在也稱蕃茄做「pomodoro(黃金蘋果)」,在法國則稱為「pomme d’amour(愛的蘋果)」,英國也稱與法文一樣的意思「love apple」。像這些通稱之差別,跟關於來自新大陸的蕃茄之植物學者們的見解有關係。
 
黃金蘋果的故事
1544年義大利植學者馬特奧利在「博物誌」裡還沒給蕃茄起名,只簡單介紹這種植物「結果實時是綠色,成熟之後變黃金色」而已(歐洲最初的蕃茄可能是黃色品種)。第一次談到這種植物是在十年後發行的同書之改訂版裡。他在這改訂版裡記述說「這種新大陸之果實不只有黃色,也有紅色」,介紹這種植物用拉丁語叫做「mala aurae(黃金蘋果)」,義大利語叫做「pomidoro(黃金蘋果)」。
 
在拉丁語裡「aurae」有黃金、日光、光輝之意思,在義大利裡「oro」有黃金、金幣、財富、像錢珍貴的東西之意思。因此當時黃色品種的蕃茄便被稱為「黃金蘋果」
 
愛之蘋果的故事
馬特奧利出版有明記「黃金蘋果」的書之前一年,1543年比利時的植物學者在「本草書」 裡介紹蕃茄用拉丁語叫做「proma amoris(愛之蘋果)」,當時在蕃茄上附加「愛之」的形容詞是因為把根的形狀當作男女相擁的模樣,所以蕃茄曾經被人們相信是有迷魂效果的植物。
 
像這些,從植物的狀要推斷某些藥效的想法,叫做「記號主義」。根據這種「記號主義」的觀點,蕃茄之紅色與女性之經血;蕃茄膨脹的形狀與女性之豊滿的姿勢或孕婦、子宮等都讓蕃茄開始擁有做為有點色性食物方面的聯想。
 
蕃茄與蘋果
歐洲的人聽到「果實」就誰都會想到「蘋果」因此把「pomodoro」之「pomo」認為是「蘋果」而非「果實」,因為歐洲人對蘋果的認知仍是自古普遍的果實。因此蕃茄才會又被稱作「黃金蘋果」或「愛之蘋果」。